新出圖[1997]826號
頒布時間:1997-09-16 00:00:00.000 發文單位:國家新聞出版署
近些年來,隨著我國出版界對外交流的日益活躍,一大批國外和臺、港、澳地區的圖書引進出版,充實和豐富了圖書市場,促進了出版事業的繁榮,滿足了讀者的多層次需求。但一段時期以來,由于有些出版社在版權引進工作中只注重經濟效益和圖書的時效性,缺乏必要的政治敏感性,加之在編輯加工過程中對引進圖書內容審稿、把關不嚴,致使在部分引進版圖書中出現了諸多嚴重的政治問題,在社會上造成很壞的影響。問題比較集中地反映在引進版的計算機類、百科知識類、外語讀物類圖書中。主要表現為:有的書中出現明顯的反動言論;有的書內容違反我國外交政策;
有的書內容違反對臺政策;有的書中地圖的繪制不符合國家規定,引起國界糾紛;有些書的內容不適合中國國情,宣揚西方腐朽的生活觀、價值觀,不利于青少年身心健康。
為了加強對引進版圖書出版的管理,切實保證引進版圖書的質量,促使引進版圖書出版工作健康有序地發展,現提出如下意見:
一、隨著圖書版權貿易的日益增加,各出版社要認真學習有關的政策、法規及文件,增強政治敏感性,對引進版圖書要嚴把政治關。不得因任何原因忽視、甚至放棄對圖書內容質量的審核、把關工作。
二、今后凡出版引進版圖書(出版臺、港、澳圖書仍按原有的規定執行)時,出版社要認真論證選題,認真審核書稿,并將選題和書稿專項報上級主管部門(地方出版社報當地新聞出版局)審核、批準。
三、各出版社在接到本文后,要對本社兩年來出版的引進版圖書進行一次全面審讀、檢查,發現問題及時糾正。并將審讀、檢查情況書面報主管部門,再由主管部門簽署意見報新聞出版署備案。