• <sup id="azsug"></sup>

    <menu id="azsug"></menu><dfn id="azsug"><li id="azsug"></li></dfn>
      <td id="azsug"></td>
      <sup id="azsug"></sup>
    1. 丰满无码人妻热妇无码区,亚洲国产欧美一区二区好看电影,大地资源中文第二页日本,亚洲色大成网站WWW永久麻豆,中文字幕乱码一区二区免费,欧美人妻在线一区二区,草裙社区精品视频播放,精品日韩人妻中文字幕
      24周年

      財稅實務 高薪就業 學歷教育
      APP下載
      APP下載新用戶掃碼下載
      立享專屬優惠

      安卓版本:8.8.30 蘋果版本:8.8.30

      開發者:北京正保會計科技有限公司

      應用涉及權限:查看權限>

      APP隱私政策:查看政策>

      HD版本上線:點擊下載>

      升職對于健康來說是壞事

      來源: 編輯: 2009/07/24 11:41:17  字體:

      選課中心

      實務會員買一送一

      選課中心

      資料專區

      需要的都在這里

      資料專區

      課程試聽

      搶先體驗

      課程試聽

      高薪就業

      從零基礎到經理

      高薪就業

        While some 13 million Americans are out of work these days, those still with jobs might have a strange new thing to worry about——getting a promotion can be bad for you, a new study suggests.

        雖然大約有1300萬的美國人現在沒有工作,不過那些有工作的人現在可能要去擔心一件奇怪的事情:根據一項新的研究顯示,升職可能對你有害。

        British researchers found that when people get promoted, they suffer on average about 10 percent more mental strain and are less likely to find the time to go to the doctor.

        英國的研究人員發現,當人們獲得提升時,他們平均會增加10%的精神壓力,而且還往往找不出時間去看醫生。

        “Getting a promotion at work is not as great as many people think. Our research finds that the mental health of managers typically deteriorates after a job promotion, and in a way that goes beyond merely a short-term change,” said Chris Boyce of the University of Warwick. “There are no indications of any health improvements for promoted people other than reduced attendance at GP surgeries [i.e. doctors visits], which may itself be something to worry about rather than celebrate.”

        “在工作上獲得提升并不像很多人想的那么棒。我們的研究發現,經理的心理健康往往在提升之后下降,而且在某些方面,這不僅僅是個短期的變化。”Warwick大學的Chris Boyce說,“沒有任何一種跡象顯示在獲得提升之后,健康水平也會提高。唯一的變化是去看醫生的次數變少了,而這本身可能也是需要擔心而非慶祝的事情。”

        Other research has found stress can be deadly, raising the risk of everything from the common cold to cancer. Other recent revelations about stress:

        其他的研究發現,壓力可能是致命的,它會提升包括從普通的感冒到癌癥在內的所有疾病的患病機會。近期發現的其他一些和壓力有關的因素包括:

        * Stress makes us forget things. 壓力讓我們健忘。

        * Happily married women suffer less stress. 婚姻幸福的女性壓力較小。

        * Job stress in particular has been shown to fuel disease. 工作壓力尤其容易使疾病惡化。

        Those who were promoted reported on average a 20 percent fall in their visits to a doctor following their promotion. The researchers figure this owed to the stress of the new job and the sudden lack of time.

        升職的人表示,升職后他們去看醫生的次數減少了20%.研究者們認為這是由于新工作的壓力和時間的突然減少造成的。

        The research, using data from an annual survey of Brits, included information about about 1,000 people who had been promoted. The findings will be presented later this month at a conference of the Royal Economic Society.

        根據英國年度調查資料所進行的這項研究,涵蓋了大約1000名剛獲提升的人。這項研究結果將會在這月底的皇家經濟協會的會議上發表。

      責任編輯:vivien
      學員討論(0

      實務學習指南

      回到頂部
      折疊
      網站地圖

      Copyright © 2000 - www.sgjweuf.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權所有

      京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經營許可證 京公網安備 11010802044457號

      恭喜你!獲得專屬大額券!

      套餐D大額券

      去使用
      主站蜘蛛池模板: 人妻中文字幕一区二区三 | 阿坝| 国产无遮挡真人免费视频| 旬邑县| 日本高清一区免费中文视频| 制服jk白丝h无内视频网站| 亚洲另类欧美在线电影| 亚洲av与日韩av在线| 国产色无码专区在线观看| 欧美国产日产一区二区| 黑人av无码一区| 99在线精品免费视频| 色综合天天综合天天更新| 中文字幕无码av不卡一区| 久久av中文字幕资源网| 色综合天天综合天天综| 久久精品熟女亚洲av麻| 少妇人妻偷人精品免费| 国产色无码专区在线观看| 日韩在线视频一区二区三区 | 国产精品黄色片| 精品久久久久久无码中文字幕| av午夜福利一片免费看久久| 尹人香蕉久久99天天拍| 国产福利视频区一区二区| 开封县| 国内少妇偷人精品免费| 国产成人午夜福利院| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2020| 色婷婷日日躁夜夜躁| 动漫AV纯肉无码AV电影网| 国产欧美久久一区二区| 免费无码中文字幕A级毛片| 国产精品午夜福利视频| 久久热这里只有精品最新| 国产精品无遮挡猛进猛出| caoporn免费视频公开| 丁香婷婷综合激情五月色| 成人网站av亚洲国产| 好吊妞人成视频在线观看| 高台县|