• <sup id="azsug"></sup>

    <menu id="azsug"></menu><dfn id="azsug"><li id="azsug"></li></dfn>
      <td id="azsug"></td>
      <sup id="azsug"></sup>
    1. 丰满无码人妻热妇无码区,亚洲国产欧美一区二区好看电影,大地资源中文第二页日本,亚洲色大成网站WWW永久麻豆,中文字幕乱码一区二区免费,欧美人妻在线一区二区,草裙社区精品视频播放,精品日韩人妻中文字幕
      24周年

      財稅實務(wù) 高薪就業(yè) 學(xué)歷教育
      APP下載
      APP下載新用戶掃碼下載
      立享專屬優(yōu)惠

      安卓版本:8.8.30 蘋果版本:8.8.30

      開發(fā)者:北京正保會計科技有限公司

      應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限>

      APP隱私政策:查看政策>

      HD版本上線:點擊下載>

      “升職感言”怎么說

      來源: 編輯: 2009/07/28 16:12:18  字體:

      選課中心

      實務(wù)會員買一送一

      選課中心

      資料專區(qū)

      需要的都在這里

      資料專區(qū)

      課程試聽

      搶先體驗

      課程試聽

      高薪就業(yè)

      從零基礎(chǔ)到經(jīng)理

      高薪就業(yè)

        Jennifer升官了!她從業(yè)務(wù)代表一躍為業(yè)務(wù)部經(jīng)理,從此進(jìn)入公司的管理階層。這天,Gibson先生向大家宣布這個消息,Jennifer也發(fā)表了她的“升職感言”。

        Thank you, Mr. Gibson. It's a great honor to be following in your footsteps as Overseas Sales Manager.

        To be honest, this promotion came as quite a surprise. I'd like to think it's mainly a recognition of the teamwork, above and beyond the call of duty, in my department.

        On that same note, I'd like to thank all my colleagues in the company for their enthusiasm and hard work. Due to their efforts, we've really gotten some overseas projects off the ground for Action.

        Looking to the future, I'd still like to maintain contact with everyone, even though I'll be working at the senior level. Well, what I'm trying to say is I won't let this step-up go to my head. My door will always be open. Thank you again.

        謝謝您,Gibson先生。能繼您之后成為海外業(yè)務(wù)部經(jīng)理,我感到萬分的榮幸。

        坦白說,這次升遷令人意外。我想這主要是對團(tuán)隊工作的肯定,肯定了我們的自動自發(fā),團(tuán)結(jié)工作。

        同樣地,我得感謝公司上下全體同仁們的熱心與努力表現(xiàn),由于他們的努力,Action公司針對海外的銷售計劃已經(jīng)順利地推動了。

        以后我仍希望與大家保持往來,雖然我將成為部門主管,我的意思是說,我絕不會因為這次的升遷就沾沾自喜、自傲自大,我的門永遠(yuǎn)是開著的。再次謝謝大家。

        短語解說

        follow in one's footsteps (as) 繼某人之后

        這是個口語用法,原詞組的字面解釋為“跟著某人的腳步”。指某人工作上的升遷,或其它方面的際遇,與另一個人相似。

        He followed in his famous brother's footsteps to a career in acting.

        他繼成名的哥哥之后,也走入演藝界。

        above and beyond the call of duty 自動又賣力地

        這個俚語源自軍隊用語,意指擔(dān)任某項職務(wù)的人,完成了比上司指派給他還多的工作量;引申為對工作主動而賣力的意思。“Call”在此為“要求”之意。

        Due to her performance above and beyond the call of duty, she was given a wonderful promotion.

        她對工作主動而認(rèn)真,表現(xiàn)非凡,因此獲得了升遷。

        off the ground 開始;已起步

        這個詞組依字面解釋,是“離開地面”,比喻某件事情(一個計劃、構(gòu)想等)已經(jīng)起步,并且進(jìn)行順利。

        If we can get the new Taichung store off the ground, I think we can control the market there.

        如果臺中店能順利營運,我想我們就能掌握那里的市場。

        senior level 上級管理階層

        “Senior”在職位上意思是“資深的;較高的”:“senior level”則指公司成員中層級較高的,也就是“upper management level”高級主管階層。

        The foreign company is active in promoting women to the senior level.

        這家外國公司在提拔女性為高級主管方面很主動。

        step-up 晉升、升級

        一般人把企業(yè)中的升遷管道視為一種階梯,“corporate ladder”,爬得越高,職位越大。因此“step up”即表示“更上一層樓、升遷”的意思。

        This apartment sure is a step-up from the awful place you used to live in.

        這間公寓跟你以前住的爛地方比起來,當(dāng)然要高級些。

        go to one's head 沖昏了頭;使(人)沾沾自喜

        這個俚語表示某件事闖入了某人的心中、腦袋中,沖昏了他的頭,使得他沾沾自喜。

        That promotion just went to his head, and he never talked to his old friends again.

        那次升遷沖昏了他的頭;他從此不再理老朋友了。

        句型總結(jié)

        ●  感謝上級

        1. It's a great honor to be following in your footsteps as Overseas Sales Manager.

        2. It's a privilege for me to be following in your footsteps as Overseas Sales Manager.

        3. It's both an honor and a great thrill to be following in your footsteps.

        要對提拔你的人致謝:“It's a great honor (privilege) to …”是個很好的句型,“to”后面就接讓你感到榮幸的事。

        ●  表示謙讓

        1. To be honest, this promotion came as quite a surprise.

        2. Truthfully, this promotion came as quite a surprise.

        3. In all honesty, it was quite a surprise for me to get this promotion.

        本段重點在于表示自己完全未曾預(yù)期升遷的謙虛心理。“To be honest”、“truthfully”或“in all honesty”是強調(diào)你說的都是“真心話”,“quite a surprise”,則是說“十分令人意外的驚喜”。

        ●  感謝同仁

        1. On that same note, I'd like to thank all my colleagues in the company for their enthusiasm and hard work.

        2. Similarly, I must thank all my colleagues in the company for their enthusiasm and hard work.

        3. Also, I thank all my colleagues in the company for their enthusiasm and hard work.

        由于在上段已感謝過上司及部門同仁,想再向其它同事致謝時,可用“on that same note”承接這個表示相同感謝的句子,并引導(dǎo)下文。“Note” 在此是指“口氣、特點”,“on the same note”等于“similarly”或“also”。

        ●  未來的承諾

        1. Well, what I'm trying to say is I won't let this step-up go to my head.

        2. I mean I won't let this promotion change me.

        3. To put it another way, I won't let this promotion go to my head.

        最后一段應(yīng)再度表示自己的謙虛與對未來的承諾:決不因此而自傲。“What I'm trying to say…”是一種強調(diào)口氣的說法。

        結(jié)構(gòu)分析

        通常,公司在向員工發(fā)表人事升遷時,都會選擇氣氛比較輕松的場合,宣布的語氣也較不正式;因此你在發(fā)表感言時,也不必太過嚴(yán)肅。

        1. 感謝上司

        感謝影響升遷的關(guān)鍵人物,通常是你的直屬上司。

        2. 部門功勞

        表示對這次升遷的謙虛胸襟,把功勞歸給整個部門。

        3. 全體努力

        感謝公司全體的協(xié)助、合作。

        4. 自我期許

        提及對未來的期許與日后的作風(fēng),并再度謝謝同仁。

      責(zé)任編輯:vivien
      學(xué)員討論(0
      相關(guān)資訊
    2. ·“升職感言”怎么說
    3. 實務(wù)學(xué)習(xí)指南

      回到頂部
      折疊
      網(wǎng)站地圖

      Copyright © 2000 - www.sgjweuf.cn All Rights Reserved. 北京正保會計科技有限公司 版權(quán)所有

      京B2-20200959 京ICP備20012371號-7 出版物經(jīng)營許可證 京公網(wǎng)安備 11010802044457號

      恭喜你!獲得專屬大額券!

      套餐D大額券

      去使用
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线精品人妻| 国内不卡的一区二区三区| 蜜桃在线一区二区三区| 亚洲精品国产av成拍色拍个| 午夜通通国产精品福利| 99国产欧美另类久久久精品| 免费人成网站免费看视频| 欧美大香线蕉线伊人久久| 粉嫩国产av一区二区三区| 不卡一区二区三区四区视频| 国产免费人成网站在线播放 | 亚洲av综合av一区| 亚洲免费成人av一区| 曰本丰满熟妇xxxx性| 亚洲精品国产精品乱码不卡| 2019亚洲午夜无码天堂| 777米奇影视第四色| 亚洲av中文乱码一区二| 99久久久国产精品免费无卡顿 | 国产婷婷综合在线视频中文| 韩国青草无码自慰直播专区| 男女裸体影院高潮| 国产精品三级爽片免费看| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片 | 国产女人在线视频| 婷婷开心深爱五月天播播| 久久月本道色综合久久| 中文丰满岳乱妇在线观看| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲av成人无网码天堂| 国产一区二区波多野结衣| 夹江县| 日韩成人午夜精品久久高潮 | 亚洲精品无码高潮喷水在线| 91精品国产蜜臀在线观看| AV老司机色爱区综合| 国产精品午夜精品福利| 国产办公室秘书无码精品99| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 亚洲天堂精品一区二区|